Wabi Sabi bất toàn, hữu hạn và dở dang

                                                Wabi Sabi bất toàn, hữu hạn và dở dang

Trong cuộc sống hàng ngày, nhất là trong văn hóa Phương Tây, người ta luôn hướng tới vẻ đẹp của sự hoàn mỹ. Như sự bóng loáng không chút bụi bặm của những chiếc ly. Hay về sự đối xứng tuyệt đối của một bức họa thì điều khiến mình hứng thú là người Nhật Bản lại tìm kiếm vẻ đẹp của sự bất toàn, của sự bất cân xứng, của sự không hoàn hảo! Người ta gọi vẻ đẹp ấy là Wabi Sabi!

Cuốn truyện “Wabi Sabi bất toàn, hữu hạn và dở dang” của tác giả người Tây Ban Nha mang tên Francesc Mirales.Ông luôn say mê với văn hóa Châu Á và đất nước Nhật Bản. Cuốn sách được nhà xuất bản Kim Đồng ấn hành vào năm 2020.Đây là câu chuyện của anh chàng Samuel – là giảng viên khoa văn học Đức của một trường đại học. Đột nhiên một ngày nọ, anh nhận được hai tấm bưu thiếp không rõ người gửi đến từ Nhật, một bưu thiếp có hình một chú mèo, và bưu thiếp kia có dòng chữ “Wabi Sabi”. Và rồi rất nhanh ngay sau đó, anh nhận được cuộc điện thoại từ người thương của mình, cô nói trong nước mắt và đau khổ, cô muốn tạm dừng mối quan hệ với anh mà chẳng hề cho anh biết lý do.

Đau khổ, buồn chán vì tình yêu của mình, Samuel tìm đến nhà biên kịch già Titus ở tầng trên để hỏi về hai tấm bưu thiếp kỳ lạ cũng như xin lời khuyên cho cuộc tình của mình. Ông đã khuyên anh hãy tự cho mình một chuyến đi, đến Kyoto, đến địa chỉ được ghi trên bưu thiếp, vừa để tìm hiểu xem ai là người đã gửi bức thư, vừa là một cơ hội để anh thoát ra khỏi cuộc sống bận rộn của mình. Theo lời người biên kịch già Titus, Samuel tìm đến với xứ Mặt trời mọc, đến với Kyoto cổ kính với đầy những nét văn hóa đặc sắc.Ở nơi đây, anh tiếp xúc với câu chuyện của nàng geiko Mizuki. Cô cũng gặp những trắc trở trong tình yêu của mình và đã từng muốn leo lên ngọn núi cao nhất và nhảy xuống. Hai người đã cùng chia sẻ với nhau câu chuyện của chính mình và để rồi họ hiểu ra như thế nào là vẻ đẹp Wabi Sabi, đó là:“mọi thứ trên đời này đều là bất toàn, đều không hoàn hảo, thế giới này không bao giờ là bất biến và ta phải học cách sống chung với nó, phải biết nhìn thấy vẻ đẹp của nó!”

Sự giác ngộ ấy của Samuel đã khiến anh hiểu ra vấn đề của mình, nhận ra sai lầm trong việc cố gắng tìm kiếm những điều hạnh phúc lớn lao, trong khi chúng ở ngay trong cuộc sống thường nhật của ta, gần gũi, quen thuộc. Và sự giác ngộ ấy, có lẽ chính là một cánh cửa giúp anh tiến lại gần với tình yêu đích thực của mình, khiến cho cuộc sống vốn đơn điệu của mình trở nên ý nghĩa hơn bao giờ hết.

Thư viện Thiếu nhi trân trọng giới thiệu !

Wabi Sabi – Bất toàn, hữu hạn và dở dang : Tiểu thuyết / Francesc Miralles ; Trần Mỹ Linh dịch. – H. : Kim Đồng, 2020. -204tr. ; 23cm

Ký hiệu kho: TN.043544-46

Facebook zalo

Các tin đã đưa